L’idea nasce dalla volontà di creare una seduta molto confortevole con una grande personalità. La continuità delle sue linee suggerisce comfort e morbidezza invitando a sedersi. La sua insolita modularità permette di comporre piccole nicchie o grandi isole, abbattendo gli ultimi limiti tra domestico e contract a favore di uno spazio ibrido, morbido e personale.
The idea stems from the desire to create a very comfortable seat with a great personality. The continuity of its lines suggests comfort and softness, inviting you to sit down. Its unusual modularity allows you to compose small niches or large islands, breaking down the last limits between domestic and contract in favor of a hybrid, soft and personal space.


